Vaishnava Samhita. Vishnudevi Charitam. Vol II Book VI Chp 9 Shlokas 18 - 22

श्रीसद्गुरुरुवाच 

इत्युक्त्वा बाष्पपूर्णाक्षी पपात भुवि मूर्च्छिता  |
मत्वा तां रोगिणीं भर्ता जगाम स्वनिकेतनम् ||
चिरं प्रतीक्षमाणश्च विष्नुदेवीं वियोगिनीम्  |
लेभे कामसुखं नैव सोपि मन्दमतिर्नरः ||
अनुज्ञया विष्णुदेव्याःकन्यामन्यां यथाविधि |
उपयेमे स कृपणः सन्त्यज्यापि हरिप्रियाम् ||
एतस्मिन्नन्तरे देवो रूपलालः समागतः  |
गुरुभक्तो दयालुश्च पूजाञ्चक्रे यथाविधि || 
तस्य दर्शनमात्रेण विष्णुदेव्याः सुदुःसहः |
समशाम्याद्वियोगाग्निः श्यामसुन्दर सङ्गमात् ||

Shri Sadguru continued

Thus lamenting and shedding tears she fainted. Her husband thought that she was suffering from some disease and hence he left her behind and returned home. That foolish man was awaiting the arrival of Vishnudevi who was tormented by the pain of separation from Shri Krishna. Hence he could not enjoy the cheers of wedded life. That mean-minded man gave up Vishnudevi and married another woman with the permission of his first wife. In the meantime Roopalal Goswami arrived there. Dayalu, a devout disciple, worshipped him with due rites. The very darshan of him took Vishnudevi to the presence of Shyamasundara, Shri Krishna, and her agony of separation got extinguished immediately.

 

Vaishnava Samhita. Vishnudevi Charitam. Vol II Book VI Chp 9 Shlokas 15 - 17

सर्वसद्गुणसंपूर्णं त्वां दृष्ट्वा पुरुषोत्तमम्  |
कामयेत कथं नारी नरमन्यं नपुंसकम्  ||
पादच्छायामुपाश्रित्य विच्छिन्नगृहश्शृङ्खला |
भवामि करुणासिन्धो सम्प्राप्तसुखजीवना ||
खरविष्टोपमान् भोगान् कामये नाहमच्युत |
सत्यं सत्यं पुनः त्वमेवासि गतिर्मम ||

Will a woman love any other ordinary man comparable to a eunuch, after coming into contact with You, the most virtuous, powerful and the very embodiment of masculinity? Oh! Ocean of compassion! I shall quit the house, take refuge in Your holy feet and become blessed with a happy life. Oh! Achyuta! I do not long to enjoy sense pleasures which are comparable to the dung of the donkey in their meanness. I reiterate the fact that You are my only hold in life.

Vaishnava Samhita. Vishnudevi Charitam. Vol II Book VI Chp 9 Shloka 13 - 14

विष्णुदेव्युवाच 
वल्लवीजार गोविन्द सुकुमार मनोहर  |
श्यामसुन्दर मां पाहि त्वामेव शरणं गताम् ||
बृन्दावनान्तसञ्चार प्राणेशोसि त्वमेव मे  |
संसारकर्दमे मग्नामबलां पालय प्रभो ||  

Vishnudevi lamented

Oh! Enchanter of the Gopis! Govinda! Sukumara! Manohara! Shyamasundara! I take asylum in You. Please save me. Oh! The happy wanderer in Shri Brindavan! You are my sole Lord! Rescue me, a weak woman who has fallen deep into the marshy pit of samsara.

Vaishnava Samhita. Vishnudevi Charitam. Vol II Book VI Chp 9 Shlokas 9 - 11

सुन्दरी च महासाध्वी सर्वसद्गुणसम्युता  |
सरसप्रेमसंमुग्धा विष्णुदेवी हरिप्रिया  ||
अचिरेणैव कालेन कन्या संप्राप्तयौवना  |
कृष्णमेव परं कान्तं मेने तद्गुणरञ्जिता  ||
पित्रा दत्तमपि ज्ञात्वा नरायात्मानमेव सा  |
भावेन परकीयायाः कृष्णं संप्राप्तुमिच्छति  ||

Vishnudevi was very beautiful, very calm, and was the dwelling place of all virtues. She was immersed in divine love and was deeply devoted to Lord Hari. Within a short period of time she attained adolescence. Then, enchanted by His noble, divine attributes she considered Lord Krishna as her husband.

Vaishnava Samhita. Vishnudevi Charitam. Vol II Book VI Chp 9 Shlokas 7 - 8

अप्राप्तयौवनां बालामज्ञयातरतिकेलिकाम्  |
कस्मैचिद्धनिकायासौ प्रददौ विधिपूर्वकम् ||
पतिसंयोगसुलभं वयो यावत्प्रजायते  |
तावत् पितृगृहे सा च ववृधे मातृलालिता ||

Before she attained the adolescent stage and understood the joy of wedded life, her father gave her in marriage to a rich man. Till she reached the threshold of youth she was living with her parents under the fond care of her mother.

Vaishnava Samhita. Vishnudevi Charitam. Vol II Book VI Chp 9 Shlokas 5 - 6

दयालुर्नाम विख्यातश्चासीद्वैश्यो महामनाः  |
रूपलालस्य शिष्यश्च कृष्णसेवापरायणः ||
नाम्ना श्रीविष्णुदेवीति तस्य पुत्री यशस्विनी |
बाल्यात्प्रभृति गोविन्दे प्रेमभक्तिसमन्विता ||   

There was a merchant named Dayalu, a follower of Roopalal Goswami. He was large-hearted and was keenly developing devotion to Shri Krishna. He had a noble daughter named Vishnudevi. She was developing loving devotion to Lord Govinda from her childhood.

Vaishnava Samhita. Vishnudevi Charitam. Vol II Book VI Chp 9 Shlokas 4

लोकवेद विनिर्मुक्ता स्तृणीकृतमनोभवाः  |
गोपीभावेन सम्युक्ता वैष्णवीः पप्रणमाम्यहम् ||

My salutations to those vaishnavite women who were free from the bonds of both worldly life and Vedic precepts, devoid of lust and were full of loving devotion as that of the Gopis

Vaishnava Samhita. Vishnudevi Charitam. Vol II Book VI Chp 9 Shlokas 1 - 3

श्रीसद्गुरुरुवाच 
स्त्रियः शूद्रास्तथा वैश्याश्चण्डालाः पुल्कसा अपि |
सर्वे च भक्तियोगस्य कंसारेरधिकारिणः ||
बहव्यश्च वनिताः प्रेम विच्छिन्नगृहशृङ्ग्खलाः |
गोपीभावेन संयुक्ता बृन्दावनमुपाययुः ||
मलेच्छैरेवावृते देशे सर्वत्र च भयानके  |
कृष्णमेव पतिं प्राप्य बभूवुर्निर्भयाः स्त्रियः ||

Shri Sadguru said

Women, farmers, traders, scavengers and all other low-born have a rightful claim to cultivate devotion to Shri Krishna. Many women have deserted their families and left for Shri Brindavan cherishing Gopi prem. When the mlechas occupied our country Bharat the entire atmosphere was gloomy. But women here were free from fear as they took Shri Krishna to be their Lord.

Vaishnava Samhita. Roopalal Charitam. Vol II Book VI Chp 8 Shlokas 32 - 33

श्रीसद्गुरुरुवाच 
एवं श्रीरूपलालेन योगीन्द्रो बोधितस्तदा |
योगसिद्धिं तां कृष्णभक्तो बभूव च ||
एवं हि वैष्णवा लोके परिपूर्णमनोरथाः |
कैवल्यमपि नेच्छन्ति किं पुनः सिद्धिमीदृशीम् ||

Shri Sadguru continued

Thus getting enlightenment with the help of Roopalal Goswami that yogi scorned all yogic powers and became a devotee of Lord Krishna. Thus, the perfect vaishnavas do not covet even salvation. Then what to speak of the attainment of yogic siddhis!

Thus ends Chapter Eight entitled 'Roopalal Charitam' of Book VI of Shri Vaishnava Samhita composed by Shri Shri Krishna Swamigal.

Vaishnava Samhita. Roopalal Charitam. Vol II Book VI Chp 8 Shlokas 29 - 31

रूपलाल उवाच 
न योगेन न सांख्येन न चाडम्बरकर्मभिः |
प्रीयतेsमलया भक्त्या रसिकेन्द्रो हरिः प्रभुः ||
हरिभक्तिरसाम्भोधौ क्रीडतां तु महात्मनाम् |
यशसा किं धनेनापि सिद्धिभिः किञ्च मुक्तिभिः ||
एष एव परो लाभो मर्त्यानामल्पजीविनाम् |
यद्यस्ति हरिपादाब्जे दृढनिष्ठा परा रतिः  ||     

Roopalal said

Shri Krishna, the Lord of all rasikas can not be propitiated with yogic power, life as a sanyasi or luxurious religious rites. He gets pleased with pious devotion alone. What benefit do such great men who swim in the joyous ocean of devotion to Lord Hari, have out of fame, wealth, siddhi or salvation? If devotion to Lord Hari sprouts in the hearts of the frail and mortal men, that is the only gain they can think of. 

Vaishnava Samhita. Roopalal Charitam. Vol II Book VI Chp 8 Shlokas 26 - 28

श्रीसद्गुरुरुवाच 
इत्युक्तो रूपलालेन योगीन्द्रश्च तपोनिधिः  |
प्रक्षिप्य नालिकेरञ्च तमेव शरणङ्गतः  ||
त्वमेव मे कृष्णभक्तिं ब्रह्मादिसुरदुर्लभाम्  |
देहीति प्रार्थयामास योगी साञ्जलिसंपुटम्  ||
सान्त्वयन् रूपलालञ्च बभाषे मधुरं वचः  |
भावयन् हृदये कृष्णं राधावल्लभमच्युतम्   ||

Shri Sadguru said

When Roopalal made these remarks the yogi of sever penance threw away that coconut and surrendered to Him. With hands folded in respect, he pleaded Roopalal to bestow upon him Krishna bhakti which is inaccessible even to the devas like Brahma. Roopala Goswami made a silent invocation to Shri Krishna, the consort of Devi Radha. Then he pacified that yogi and started uttering the following sweet words.

Vaishnava Samhita. Roopalal Charitam. Vol II Book VI Chp 8 Shlokas 22 - 25

न कामये मठं कीर्तिमाचार्यपदमेव च  |
केवलं कामये योगिन् राधावल्लभसेवनम्  ||
कृष्णभक्तिं प्रदातुं त्वं शक्तो यदि मया वास  |
न चेत्क्षिप्रमितो गच्छ श्रीवनादेव तापस ||
अस्मिन् बृन्दावने दिव्ये कृष्णप्रेमसुनिर्भरे |
न कश्चितपूजयेत्वां तु सारमेयोपि तापस  ||
योगीन्द्राणां त्वादृषानां दुराराध्योपि माधवः  |
मादृशानां कुटीरेषु सदा क्रीडति सादरम्  ||

I am not after establishing any math or gurupitha or gaining fame. I long to continue always in the service of Shri Radhavallabha. If you have the power to bestow devotion to Krishna upon me you can stay here. Otherwise, please quit this Brindavan. Even a dog dwelling in this Brindavan fully charges with Krishna prem will not respect you. Shri Krishna who stands far away from yogis like you, dwells in the simple huts of poor men like me.

Vaishnava Samhita. Roopalal Charitam. Vol II Book VI Chp 8 Shlokas 18 - 21

रूपलाल उवाच 
नानायोनिषु जायन्ते जीवाः कर्मपरा भुवि  |
क्वचिन्मषकयोन्याञ्च गजयोन्यां तथा क्वचित्  ||
भ्रमन्ति च तथाकाशे पक्षियोनिङ्गताःक्वचित् |
जले वसन्ति च तथा झष योनिङ्गताः क्वचित्  ||
एवं बहिविधैर्लोके संभवैर्योगसिद्धयः |
अनुभूताः पूर्वमेव कृष्ण भक्तिर्हि दुर्लभा  ||
पामराणां मनुष्याणां परमाश्चर्यदायकैः |
विरक्तस्य सुखं मे किं ह्येवमाश्चर्यचेष्टितैः  ||

Roopalal Said

The varied species are born on this earth again and again as a result of multifarious deeds, if once as mosquitoes, at another as elephants. Sometimes they are born as birds and fly high in the sky. Sometimes they take birth as fish and live in the water. Thus in multitudes of births many yogic powers have been acquired and experienced. But devotion to Shri Krishna has never been acquired. What benefit do I, a dejected saint derive from such yogic accomplishments that excite the laymen alone.

Vaishnava Samhita. Roopalal Charitam. Vol II Book VI Chp 8 Shlokas 16 - 17

अणिमा महिमा चैव लघिमा दूरदर्शनम्  |
आग्निस्तम्भो जलस्तम्भः परकायप्रवेशनम् ||
इत्यादयः सिद्धायश्च योगिभिर्वाञ्छिताः  पराः  |
नालिकेरफलाधीना सर्वास्ता वैष्णवोत्तम ||

All those siddhis coveted by the yogis, like Anima, Mahima, Lagima, Dooraadarshanam, Agnisthamba, Jalasthamba and Parakaya  Praveshanam and all other kinds of siddhis are under its control.

Vaishnava Samhita. Roopalal Charitam. Vol II Book VI Chp 8 Shloka 15

योगीन्द्र उवाच 
नालिकेरफलं भुक्त्वा योगसिद्धिमवाप्नुहि  |
अभिमन्त्रितमेतद्धि योगीन्द्रेण मया द्विज ||  

The yogi said

Oh! Brahmana! Eat this coconut and attain yogic power. I have infused yogic power into it with the help of mantras.

Vaishnava Samhita. Roopalal Charitam. Vol II Book VI Chp 8 Shloka 13 - 14

रूपलालो गृहस्थोपि विरक्तो विजितेन्द्रियः  |
वैराग्यरसिकोप्येष प्रेमभावविचक्षणः  ||
तत्प्रभावमविज्ञाय कश्चिद्योगी तपोनिधिः  |
नालिकेरफलं दत्वा प्रावोचत् स्नेहपूर्वकम्  ||

Though Roopalal was a householder he was very virtous and had subdued all his senses. Inspite of his natural liking for a withdrawn attitude he was noted among those who revel in prema bhava. Unaware of his glory a yogi with the strength of penance offered him a coconut and spoke as follows.

Vaishnava Samhita. Roopalal Charitam. Vol II Book VI Chp 8 Shloka 10 - 13

सन्ततं चिन्तयन् कृष्णं सरसप्रेम चेष्टितम्  |
निकुञ्चसेवां चक्रे च प्रेमपूर्वं दिने दिने  ||
निमग्नो रसिकेन्द्रस्य लीलारस महाम्बुधौ |
न चिन्तां लोकयात्रायां कामपि प्राप वैष्णवः  ||
गोविन्दकुण्डतीरे तु गोवर्धनसमीपतः |
चकार कृष्णभजनं वसन्नित्यं महामतिः  ||

He was always meditating upon Shri Krishna who exhibits elegant and delightful divine pastimes. Thus he was engaged in unending service in the nikunja. The vaishnava was immersed in the ocean of the nectar of divine pastimes exhibited by Shri Krishna, the Rasikendra and was totally unconcerned about the worldly life. That wise man was dwelling on the bank of Govindakundam near Govardhana and was engaged in singing the glories of Shri Krishna

Vaishnava Samhita. Roopalal Charitam. Vol II Book VI Chp 8 Shloka 8 - 10

बाल्यात्प्रभृति गोविन्दे प्रेमभक्तिमवाप्य सः  |
लोके प्रकटयामासा प्रभावं मुहुरात्मनः  ||
राधावल्लभकैङ्कर्यरसानन्दविमोहितः  |
उवास श्रीवने नित्यं निर्योगक्षेम आत्मवान् ||

He acquired loving devotion towards Govinda, even in his childhood and thus became famous throughout the world. Revelling in the joy resulting out of the service of  Shri Radhavallabha, that gnani stayed in Shri Brindavan itself neglecting his own welfare.