Vaishnava Samhita. Narasimha Mehta Charitam III. Vol III Book VI Chp 17 Shlokas 35 - 36
किं त्वामुवाच मे स्वामी मामुद्दिश्य वरानने |
तस्यैव चेष्टिते सर्वं वद कर्णसुखावहम् ||
अहो ब्रःमादिभिर्देवैः पूज्येन परमात्मना |
गता विष्णुपदं नूनं पूजिताःपितरोमम ||
Did my Lord say anything about me? Please narrate all the sweet sounding details of His divine pastime. That Supreme Being is worshiped by all the devas like Brahma. He Himself has paid venerations to my ancestors. Hence it is quite certain that they would have all attained mukti.
Vaishnava Samhita. Narasimha Mehta Charitam III. Vol III Book VI Chp 17 Shlokas 33 - 34
नृसिह्ममेधा उवाच
धन्यासि मम पत्नी त्वं दृष्टवत्यसि माधवम् |
स एव कृतवान् श्राद्धं पितुर्मम कृपानिधिः ||
चरामि भक्तवेषेण दुराचारो महीतले |
भक्तप्रियेण कृष्णेन कृतं कारुण्यमीदृशम् ||
Narasimha Mehta said
Only you are really fortunate. For you have seen Shri Krishna face to face. The most compassionate Bhagavan Himself has performed the shraddha of my father. I am roaming about this earth in the disguise of a bhakta. But I do not possess the necessary qualities. Yet Shri Krishna, the beloved of the bhaktas has showered so much mercy on me.
Narasimha Mehta Charitam III. Vol III Book VI Chp 17 Shlokas 30 - 32
श्रीसद्गुरुरुवाच
इत्युक्तो नरसिह्मश्च भार्यया प्रेमपूर्वकम् |
परमाश्चर्यसम्युक्तो ज्ञात्वा कृष्णस्य चेष्टितम् ||
रुरोद सुस्वरं भक्तः कृष्णनामानि कीर्तयन् |
वेपमानशरीरश्च रोमाञ्चकवचस्तदा ||
शिरस्यञ्जलीमाधाय बाष्पपूर्णविलोचनः |
विललाप भृशं दीनो विलोक्य गृहिणीमुखम् ||
Shri Sadguru said
Listening to these words of his beloved wife, Shri Narasimha Mehta had a revelation of the divine pastimes. Hairs standing on end he started chanting the Divine Names of Shri Krishna and weeping loudly. Folding his hands above his head and shedding tears he looked at his wife and lamented.
Vaishnava Samhita. Narasimha Mehta Charitam III. Vol III Book VI Chp 17 Shlokas 27 - 29
माणिक्यदेव्युवाच
आपणादाज्यमाह्रत्य श्राद्धं कृत्वा यथाविधि |
बृन्दारण्यं गतोसि त्वं किं शोचसि महामते ||
बृन्दारण्यादिहागत्य तच्चिन्तनपरायणः |
विमुग्धोस्यद्य मे नाथ चित्तं ते सान्त्वय प्रभो ||
अहो भाग्यमहो भाग्यमहो भाग्यं मम प्रभो |
यदहं कृष्णभक्तस्य भवामि गृहिणी तव ||
His wife Manicka Devi replied
Why do you unnecessarily feel sad now ? Oh, wise man! You left for Brindavan only after finishing the shraddha systematically with the ghee bought from the bazaar. The memories of Shri Brindavan are still fresh in your mind and hence you are in a hallucination. Please console yourself. My Lord! How fortunate I am to be the wife of a great Krishna bhakta like you.
Vaishnava Samhita. Narasimha Mehta Charitam III. Vol III Book VI Chp 17 Shlokas 24 - 26
नरसिह्म उवाच
अहो प्रिये मया त्यक्तं पितृश्राद्धं दुरात्मना |
यदहं प्रेमसंमुग्धो गतः श्रीयमुनावानम् ||
ब्राह्मणास्ते मयाssहूताः पूजिता वा वरानने |
ब्राह्मणातिक्रमे दोषं स्मरन् शोचामि भामिनि ||
चित्तचोरेण कृष्णेन हृतं मे हृदयं ननु |
यदहं परमोन्मत्तः संचरामि महीतले ||
Shri Narasimha Mehta said
Alas! My beloved! The pitru shraddha was ignored by me, the wicked one. Intoxicated with loving devotion, I left for Shri Brindavan. Were those brahmanas invited by me well attended to? I feel very sad over the disrespect shown to the brahmanas. My heart is robbed by Shri Krishna who steals all hearts. That is why I am wandering as a mad man on this earth.
Vaishnava Samhita. Narasimha Mehta Charitam III. Vol III Book VI Chp 17 Shlokas 21 - 23
मासादूर्ध्वं महारण्यात्पुनरायान्महायशाः |
स्मरन् शोकमवापैव श्राद्धञ्च त्यक्तमात्मना ||
यमुनातीरकान्ताराद्भर्तरं पुनरागतम् |
विलोक्य हर्षसंयुक्ता सा देवी तं ननाम च ||
तं दृष्ट्वा प्रेमसंपूर्णां सुगुणाञ्च पतिव्रताम् |
महात्मा नरसिह्मञ्च सगद्गदमुवाच ह ||
Narasimha Mehta returned home after a month. Recalling the past, he became very sad over his leaving to Shri Brindavan forgetting the shraddha. His wife became very happy to see him back home. She prostrated before Narasimha Mehta. Shri Narasimha Mehta addressed that chaste loving and virtous woman with a voice choked with emotions as follows:
Vaishnava Samhita. Narasimha Mehta Charitam III. Vol III Book VI Chp 17 Shlokas 18 - 20
अजानन्ती परं देवं पत्नी तस्य महात्मनः |
शुश्रूषां बहुधा चक्रे स्मरन्ती पतिमेव तम् ||
संपन्नं सकलं वस्तु स्थिरा भव गृहे प्रिये |
बृन्दारण्यमहं यामि मां द्रक्ष्यस्यचिरादिह ||
इत्युक्त्वा सान्त्वयन् कृष्णो भक्तभार्यां कृपानिधिः |
बालकाल्लायंश्चैवं तत्रैवान्तरधाद्धरिः ||
Even the wife of Narasimha Mehta could not make out that He was the Supreme Being. Taking him to be her husband, she paid reverence to him. "Oh, beloved one! I am leaving for Shri Brindavan. All essential things are available at home. Don't go out of the house. I shall be back soon". The repository of mercy, Shri Krishna, thus pacified the bhakta's wife, showered affection on the children and vanished.